“Les Attendants – The Men Who Wait” seen through the eyes of Saskia Walker, member of the preselection team of Berlinale Shorts.
An older man stands waiting in a clearing. He gazes after someone and is touched by someone else. A younger man with dreadlocks and black skin watches the two men having sex. It is respectful and almost tender. They are lying on a plastic tablecloth decorated with little flowers on the dark soil. The earth impresses itself into the skin and shapes lives. The landscape has been formed by coal mining, with old slag heaps and a newly growing forest. A gold earring lies on the ground. The black man slides down a slag heap with a container of water. He cradles it when he arrives home at his tent in the forest. He, too, is lonely and far away from his home soil. The older man says his father drew the curtains closed when he was at home during the day. The terraced street seems narrow and dark, even though it is in broad daylight.
Saskia Walker is a filmmaker, curator, translator and co-editor of the REVOLVER film magazin.

In einer Lichtung wartet ein älterer Mann. Er schaut jemandem hinterher und wird von einem Mann angefasst. Ein jüngerer Mann mit Rastalocken und schwarzer Haut beobachtet beide beim Sex. Es ist respektvoll und fast zärtlich. Man liegt auf einer Plastiktischdecke mit Blümchen auf der schwarzen Erde. Die Erde drückt sich in die Haut ein und prägt die Leben. Die Landschaft ist geprägt vom Kohleabbau, ehemalige Abraumhalden und ein noch junger Wald. Der goldenen Ohrring liegt auf der Erde. Der schwarze Mann rutscht mit einem Wasserkanister die Halde herunter. Er drückt sich an den Wasserkanister, zuhause, neben seinem Zelt im Wald. Auch er ist einsam und außerdem weit entfernt von seiner Erde. Sein Vater, sagt der ältere Mann, habe die Vorhänge zugezogen, wenn er tagsüber zuhause war. Eng und dunkel mutet die Arbeiterstrasse an, obwohl sie in hellem Licht liegt.
Saskia Walker ist Filmemacherin, Kuratorin, Übersetzerin und Mitherausgeberin von REVOLVER Zeitschrift für Film.